PUPDD
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate.
Mayo 24, 2012, 19:33:24

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
News
Luto Fede presente
Stats
105664 Mensajes en 1191 Temas por 295 Usuarios
Último usuario: EstherNkinga
Buscar:     Búsqueda Avanzada
* Inicio Ayuda Buscar Calendario Ingresar Registrarse

+  PUPDD
|-+  Sociales
| |-+  Política, economía, sociedad
| | |-+  Political compass
0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema. « anterior próximo »
Páginas: [1] 2 3 Ir Abajo Imprimir
Autor Tema: Political compass  (Leído 2829 veces)
escuchador
Moderador Global
*
Desconectado Desconectado

Mensajes: 8.567
Ubicación:



Ver Perfil WWW
« : Febrero 13, 2008, 12:20:30 »

Es frecuente que se diga que una idea, algo o alguien es de izquierda o de derecha. Algunos, sin embargo, creen que esta clasificación es esquemática, no es pertinente, y debería dejar de usarse. Pues bien, es cierto que no todo se puede clasificar como de izquierda o de derecha porque es demasiado esquemático (por más que Podeti lo intente), pero creo que es un verso decir que la izquierda y la derecha "no existen". Entonces apareció la gente de Political compass y dijo que era hora de separar la cosa en dos ejes: izquierda y derecha para lo económico, autoritario y "libertario" para lo social. Lo cual funciona mucho mejor, como prueban muchos casos que no cuadran bien si simplemente decimos que autoritario es de derecha y libertario de izquierda, o muy autoritario es de izquierda porque Stalin era autoritario, o cosas así.

Así que crearon este test que me parece que es de lo mejor que existe en este sentido (porque, si hay algo que abunda, son los "tests" malos), con el que al final te ubican en el mapita político de 4 coordenadas (izquierda, derecha; autoritario, "libertario") y dos ejes (económico, social)

El tema es que está en inglés, y hay gente que por ahí no lo habla con la suficiente fluidez como para hacerlo sin miedo a haber entendido mal algo de lo que le dicen. Hay una traducción hecha pero no es muy buena. Entonces lo traduje al español yo y listo. Aún así, si se animan a hacerlo en inglés y creen que lo van a entender bien, háganlo directamente en inglés. Pero si tienen dudas, miren la traducción que posteo. Cosa de que no se confundan "ultimately" con "en los últimos tiempos" (significa "en última instancia" en realidad) y cosas así, como pasa en la traducción al español que les decía que hay.

Es fácil de responder: son simplemente afirmaciones y ustedes deben decir si están muy de acuerdo, de acuerdo, en desacuerdo o muy en desacuerdo con ellas. Si la afirmación dice: "YO debería poder ASESINAR A QUIEN CREA porque UN DUENDE NARANJA QUE SÓLO SE COMUNICA CONMIGO me indica qué es lo que debo hacer para cumplir con los desconocidos fines superiores del universo", no deben negarse a responder y ponerse a discutir con el autor del test: "no, che, pero esto es una barbaridad/estupidez total" (en ese caso, simplemente deben poner strongly disagree), o "bueno, yo sí debería tener derecho a asesinar a quien yo quisiera, pero no porque un duende naranja me lo ordene" (en ese caso pueden poner sólo agree), o "un duende naranja sí habla conmigo, pero no por eso tengo derecho a matar gente" (disagree y ya), o "el duende en realidad no es naranja, aunque sí me dice que tengo que matar gente" (disagree si les parece importante que no sea naranja, agree o strongly agree si les parece irrelevante)... en fin, se entiende, no?

Bueno, eso. Y posteen los resultados o opinen de las preguntas o lo que quieran que está bueno para charlar me parece.

Link al test: http://www.politicalcompass.org/test

Traducción de las preguntas (lo pongo con el coso de spoiler para que no sea visualmente tan largo el post):

If economic globalisation is inevitable, it should primarily serve humanity rather than the interests of trans-national corporations.
Si la globalización económica es inevitable, debería servir principalmente a la humanidad antes que a los intereses de las corporaciones transnacionales.

I'd always support my country, whether it was right or wrong.
Siempre apoyaría a mi país, esté en lo correcto o no.

No one chooses his or her country of birth, so it's foolish to be proud of it.
Nadie elige su país de nacimiento, así que es tonto estar orgulloso de eso.

Our race has many superior qualities, compared with other races.
Nuestra raza tiene muchas cualidades superiores comparada con otras razas.

The enemy of my enemy is my friend.
El enemigo de mi enemigo es mi amigo.

Military action that defies international law is sometimes justified.
La acción militar que quiebra la ley internacional está a veces justificada.

There is now a worrying fusion of information and entertainment.
Existe hoy una preocupante fusión entre información y entretenimiento.

----

People are ultimately divided more by class than by nationality.
Las personas, en última instancia, están más divididas por clase que por nacionalidad.

Controlling inflation is more important than controlling unemployment.
COntrolar la inflación es más importante que controlar el desempleo.

Because corporations cannot be trusted to voluntarily protect the environment, they require regulation.
Ya que no es posible confiar en que las corporaciones protejan voluntariamente el medio ambiente, es necesario regularlas.


"From each according to his ability, to each according to his need" is a fundamentally good idea.
"De cada uno de acuerdo con su habilidad, a cada uno de acuerdo con su necesidad", es fundamentalmente una buena idea.

It's a sad reflection on our society that something as basic as drinking water is now a bottled, branded consumer product.    
Es un triste reflejo de nuestra sociedad que algo tan básico como beber agua sea hoy un producto de consumo embotellado y de marca.

Land shouldn't be a commodity to be bought and sold.
La tierra no debería ser una mercancía comprable y vendible.

It is regrettable that many personal fortunes are made by people who simply manipulate money and contribute nothing to their society.
Es lamentable que muchas fortunas personales sean amasadas por personas que simplemente manipulan dinero* y no contribuyen en nada a la sociedad.
*otra traducción posible es "especulan con el dinero". Quizás más correcta pero menos literal.

Protectionism is sometimes necessary in trade.
El proteccionismo es a veces necesario en el comercio.

The only social responsibility of a company should be to deliver a profit to its shareholders.
La única responsabilidad social de una empresa debería ser darle ganancias a sus accionistas.

The rich are too highly taxed.
Los ricos pagan impuestos demasiado elevados.

Those with the ability to pay should have the right to higher standards of medical care .
Aquellos que puedan pagarlo deberían tener derecho a un mejor cuidado médico.

Governments should penalise businesses that mislead the public.
El gobierno debería penalizar a las empresas que engañan al público.

A genuine free market requires restrictions on the ability of predator multinationals to create monopolies.
Un mercado libre genuino debe restringir la habilidad de las multinacionales depredadoras para crear monopolios.

The freer the market, the freer the people.
Cuanto más libre el mercado, más libres las personas.

-------

Abortion, when the woman's life is not threatened, should always be illegal.
El aborto, cuando la vida de la mujer no está en peligro, debería ser siempre ilegal.

All authority should be questioned.
Toda autoridad debería ser cuestionada.

An eye for an eye and a tooth for a tooth.
Ojo por ojo y diente por diente.

Taxpayers should not be expected to prop up any theatres or museums that cannot survive on a commercial basis.
No se debería esperar que quienes pagan impuestos mantengan teatros o museos incapaces de sobrevivir comercialmente.

Schools should not make classroom attendance compulsory.
Las escuelas no deberían hacer obligatoria la asistencia a clases.

All people have their rights, but it is better for all of us that different sorts of people should keep to their own kind.    
Todas las personas tienen sus derechos, pero es mejor para todos que los diferentes tipos de personas se mantengan con los de su tipo.

Good parents sometimes have to spank their children.
Los buenos padres a veces deben darle nalgadas a sus hijos.

It's natural for children to keep some secrets from their parents.
Es normal que los chicos oculten algunos secretos a sus padres.

Possessing marijuana for personal use should not be a criminal offence.
La posesión de marihuana para uso personal no debería ser una ofensa punible.

The prime function of schooling should be to equip the future generation to find jobs.
La principal función de la educación debería ser equipar a las futuras generaciones para encontrar trabajo.

People with serious inheritable disabilities should not be allowed to reproduce.
A las personas con serias discapacidades hereditarias no les debería ser permitido reproducirse.

The most important thing for children to learn is to accept discipline.
Lo más importante que un chico debe aprender es a aceptar la disciplina.

There are no savage and civilised peoples; there are only different cultures.
No hay gentes salvajes y civilizadas; sólo hay culturas diferentes.

Those who are able to work, and refuse the opportunity, should not expect society's support.
Aquellos que pueden trabajar y rechazan la oportunidad no deberían esperar ayuda social.

When you are troubled, it's better not to think about it, but to keep busy with more cheerful things.
Cuando tenés problemas, es mejor no pensar en ello, sino mantenerte ocupado con cosas más alegres.

First-generation immigrants can never be fully integrated within their new country.
Los inmigrantes de primera generación jamás se podrán integrar plenamente a su nuevo país.

What's good for the most successful corporations is always, ultimately, good for all of us.
Lo que es bueno para las corporaciones más exitosas es siempre, eventualmente, bueno para todos.

No broadcasting institution, however independent its content, should receive public funding.
Ningún medio de comunicación, por más independiente que sean su contenidos, debería recibir fondos públicos.

-----------

Our civil liberties are being excessively curbed in the name of counter-terrorism.
Nuestras libertades civiles están siendo excesivamente limitadas en nombre de la lucha contra el terrorismo. (esto no aplica tanto para Argentina, pero bueno, imagínensela)

A significant advantage of a one-party state is that it avoids all the arguments that delay progress in a democratic political system.
Una significativa ventaja de los Estados con un solo partido es que se evitan todas las discusiones que retrasan el progreso en un sistema político democrático.

Although the electronic age makes official surveillance easier, only wrongdoers need to be worried.
Aunque la era electrónica hace más fácil la vigilancia gubernamental, sólo los malechores deberían preocuparse por ello.

The death penalty should be an option for the most serious crimes.
La pena de muerte debería ser una opción para los crímenes más serios.

In a civilised society, one must always have people above to be obeyed and people below to be commanded.
En una sociedad civilizada, uno siempre debe tener gente por encima a la que obedecer, y gente por debajo a la que mandar.

Abstract art that doesn't represent anything shouldn't be considered art at all.
El arte abstracto que no representa nada no debería ser siquiera considerado arte.

In criminal justice, punishment should be more important than rehabilitation.
En la justicia criminal, el castigo debería ser más importante que la rehabilitación.

It is a waste of time to try to rehabilitate some criminals.
Es una pérdida de tiempo intentar rehabilitar a algunos criminales.

The businessperson and the manufacturer are more important than the writer and the artist.
La persona de negocios y el fabricante son más importantes que el escritor y el artista.

Mothers may have careers, but their first duty is to be homemakers.
Las madres pueden tener carreras, pero su primer deber es ser amas de casa.

Multinational companies are unethically exploiting the plant genetic resources of developing countries.
Las compañías multinacionales están explotando antiéticamente los recursos genéticos de la flora de los países en desarrollo.

Making peace with the establishment is an important aspect of maturity.
Hacer las pases con el establishment* es un aspecto importante de la madurez.
*Otra traducción posible, para no usar el anglicismo, sería: "hacer las pases con el sistema".

-------------

Astrology accurately explains many things.
La astrología explica certeramente muchas cosas.

You cannot be moral without being religious.
No se puede ser moral sin ser religioso.

Charity is better than social security as a means of helping the genuinely disadvantaged.
La caridad es mejor que la seguridad social como forma de ayudar a los realmente carenciados.

Some people are naturally unlucky.
Algunas personas tienen, por naturaleza, mala suerte.

It is important that my child's school instills religious values.
Es importante que la escuela de mis hijos imparta valores religiosos.

----------

Sex outside marriage is usually immoral.
El sexo fuera del matrimonio es generalmente inmoral.

A same sex couple in a stable, loving relationship, should not be excluded from the possibility of child adoption.    
Una pareja homosexual en una relación estable y amorosa no debería ser excluida de la posibilidad de acoptar un chico.

Pornography, depicting consenting adults, should be legal for the adult population.
La pornografía, mostrando adultos que consienten en participar en ella, debería ser legal para la población adulta.

What goes on in a private bedroom between consenting adults is no business of the state.
Lo que ocurre en una habitación privada entre adultos que consienten no es asunto del estado.

No one can feel naturally homosexual.
Nadie puede sentirse naturalmente homosexual.

It's fine for society to be open about sex, but these days it's going too far.
Está bien que una sociedad sea abierta con respecto al sexo, pero en estos días las cosas están yendo demasiado lejos.

------------

Si le pifié a algo en la traducción también me lo pueden hacer notar.
En línea


                                                  Omar comin'!
Nowhere Man
Given To Fly
*
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 4.254
Ubicación: Nowhere Land, Buenos Aires, Argentina


John, Ringo, Paul, George, John, Ringo, Paul, G...


Ver Perfil WWW
« Respuesta #1 : Febrero 13, 2008, 13:54:18 »



Eso me salió a mi.



Casi como Gandhi LOL
En línea

Si creés que estoy muerto, primero fijate acá.

(es este el unico foro en le mundo que no tiene un usuario con un quote de firma? lo veo en todos lados)

"Intentar ganar una discusión por Internet a toda costa es como intentar ganar una medalla de oro en los Juegos Paraolímpicos, si ganaste, bien, pero cuando bajaste del podio seguís siendo discapacitado" Durísimo.

Si tenés un sueño y le ponés fecha, el sueño pasa a ser un objetivo.

"El pesimista se queja del viento; el optimista espera que cambie; el realista ajusta las velas."
William George Ward.

"No tirar perlas a los chanchos" GC, es cierto, pero es difícil, me gusta ayudar.
Nico
*
Desconectado Desconectado

Mensajes: 2.443
Ubicación:



Ver Perfil
« Respuesta #2 : Febrero 13, 2008, 13:57:37 »

Yo lo hice hace un tiempito, cuando nacho me lo pasó. Me tocó por ahí cerca, Cesc. Creo que un cachito más abajo. Lástima que no se me guardan los logs del msn.


Edit:
« Última modificación: Febrero 13, 2008, 14:19:48 por Nico » En línea

-!¦[·ÃNÐ¥·]¦!-
Administrador
*
Desconectado Desconectado

Sexo: Femenino
Mensajes: 9.776
Ubicación: BA



Ver Perfil WWW
« Respuesta #3 : Febrero 13, 2008, 14:18:53 »

Esto me salió a mí:

Your political compass
Economic Left/Right: -7.38
Social Libertarian/Authoritarian: -7.90



Me resultó interesante el test, bien hecho

   
En línea

Apu: But, I learned long ago Lisa to tolerate others rather than forcing my beliefs on them. You know you can influence people without badgering them always. It's like Paul's song, "Live and Let Live".
Paul: Actually, it was "Live and Let Die".
Apu: Well, whatever, whatever. It had a good rhythm.
txapu
Pagafantas (?)
*
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 9.187
Ubicación: City of delusion



Ver Perfil
« Respuesta #4 : Febrero 13, 2008, 15:02:37 »

Economic Left/Right: -2.18
Social Libertarian/Authoritarian: -2.28





 Rolling eyes


casi casi de centro Lengua
En línea




Between the click of the light and the start of the dream
Her(nan)
*
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Premios:
Ganador de la 1ª temporada del Juego de la PeliGanador de la 1ª y 2ª temporada del Juego de la Intro
Mensajes: 10.627
Ubicación:


Ver Perfil
« Respuesta #5 : Febrero 13, 2008, 15:41:50 »

Lo hice a los piques pero me parece que salió como imaginaba:

LeftRight: -4.75
Social LibertarianAuthoritarian: -2.00

Bastante a la izquierda pero tambien cercanamente autoritaRRio.

PD: Aunque menos anarquico y mas de izquierda, de acuerdo a estos pibes me salió parecido al de N. Mandela,( debe ser porque tiro a morocho (?)
En línea
vale
*
Desconectado Desconectado

Sexo: Femenino
Mensajes: 3.480
Ubicación: Buenos Aires


How do you get from here to the rest of the world?


Ver Perfil WWW
« Respuesta #6 : Febrero 13, 2008, 16:01:01 »

A mí me salió cerca de Ehud Olmert...

Lengua

Economic Left/Right: -7.38
Social Libertarian/Authoritarian: -7.74

(también lo había hecho hace muchos años, no sé si uno igual pero uno muy parecido)
En línea
14
Bielsista
*
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 2.250
Ubicación:


Anorthosis o muerte! (?)


Ver Perfil
« Respuesta #7 : Febrero 13, 2008, 17:14:34 »

Todos zurdos, xq no se van a votar a Chavez (?)
En línea



Solamente le pifié para que Hernán no crea que tira buenos centros (?)
Pat-
Jedi
*
Desconectado Desconectado

Sexo: Femenino
Premios:
Ganadora de la 2ª temporada del Juego de la PeliPrimer usuario en llegar a los 10.000 mensajes
Mensajes: 12.064
Ubicación: En el aire.



Ver Perfil WWW
« Respuesta #8 : Febrero 13, 2008, 19:18:11 »



En línea

Her(nan)
*
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Premios:
Ganador de la 1ª temporada del Juego de la PeliGanador de la 1ª y 2ª temporada del Juego de la Intro
Mensajes: 10.627
Ubicación:


Ver Perfil
« Respuesta #9 : Febrero 13, 2008, 19:22:36 »

Ah, mi carta Astral (?)



"Con anarrquia no poede haberrr liberrtad"

PD: Vale: recordas si te dió similar hace unos años? yo creo que hace 5 me daba mas abajo, y dentro de 5 mas no sé si no va a subir un poco mas tambien mi ubicación....
En línea
Alejocanalla
Gerenciando por un Sueño
*
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 1.931
Ubicación: Donde me dejan Lucas y Regina


La teoría de los dos demonios (Lucas y Regina) :D


Ver Perfil
« Respuesta #10 : Febrero 13, 2008, 19:34:07 »

Acá son todos putos!

Ahora lo hago ojalá me salga autoritario de derecha!



Ahhh costó pero casi lo logro, no se porqué estos caras de nalgas me pusieron tan zurdo y tan progre!!!
« Última modificación: Febrero 13, 2008, 19:43:13 por Alejocanalla » En línea

escuchador
Moderador Global
*
Desconectado Desconectado

Mensajes: 8.567
Ubicación:



Ver Perfil WWW
« Respuesta #11 : Febrero 13, 2008, 20:08:09 »

Bueno, yo no posteé mis resultados de arranque porque no daba (?), me iba a quedar un post de 150 kilómetros aparte, y además no es serio que un encuestador primero diga qué respondería él en la encuesta. Razz

Pero ya que se empieza a armar la charla me prendo.

Cita de vale hoy a bla bla bla (no cito convencionalmente porque no funciona):

"A mí me salió cerca de Ehud Olmert...

Lengua

Economic Left/Right: -7.38
Social Libertarian/Authoritarian: -7.74


"

--------

Claro, claro, y a mí me salió como George Bush. Lengua Botona

Economic Left/Right: -9.75
Social Libertarian/Authoritarian: -7.23



Hernán: yo me había hecho el test hace unos días y me había salido 9.15 en izquierda-derecha (creo) y unas décimas menos de libertario. Lo segundo se explica porque cambié una respuesta porque la volví a pensar, pero lo primero no tengo idea. Quizás con el correr de los días me voy haciendo más de izquierda. (?) O quizás leí mal una opción o contesté mal, quién sabe.

Conozco, igual, un caso de alguien que se había hecho este test hace un par de años y le había dado un par de puntos menos a la izquierda que lo que le dio cuando se lo re-hizo el otro día. No es tan raro, uno puede cambiar alguna que otra opinión. No necesariamente tiene que ser esa ley de que cuando uno se pone viejo se vuelve conservador (?), que me parece muy conformista. Aunque alguien que defienda esa teoría diría que es porque soy joven y cuando sea grande y madure voy a votar al equivalente de López Murphy. Lengua Botona Pero no lo veo. (?)

EDIT: jaja, ahora hago la de alejo y pruebo a ver cuán de derecha puedo hacer que me salga si lo intento.
En línea


                                                  Omar comin'!
txapu
Pagafantas (?)
*
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 9.187
Ubicación: City of delusion



Ver Perfil
« Respuesta #12 : Febrero 13, 2008, 20:15:03 »

Todos zurdos, xq no se van a votar a Chavez (?)

yo no ^^

a mi me dio bastante centrado  Sonrisita
En línea




Between the click of the light and the start of the dream
El Adversario
Hincha Bolas Amateur
*
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 6.864
Ubicación: Cada vez menos...


The dark passenger


Ver Perfil
« Respuesta #13 : Febrero 13, 2008, 21:10:40 »

Economic Left/Right: -2.12
Social Libertarian/Authoritarian: -2.21


En línea

"...Did I say that I need you? Did I say that I want you? Oh, if I didn't I'm a fool, you see. No one knows this more than me, as I come clean..."
vale
*
Desconectado Desconectado

Sexo: Femenino
Mensajes: 3.480
Ubicación: Buenos Aires


How do you get from here to the rest of the world?


Ver Perfil WWW
« Respuesta #14 : Febrero 13, 2008, 21:23:28 »

PD: Vale: recordas si te dió similar hace unos años? yo creo que hace 5 me daba mas abajo, y dentro de 5 mas no sé si no va a subir un poco mas tambien mi ubicación....

Sí, recuerdo que me había dado un resultado muy similar... igual es cierto que algunas hay que pensarlas y tal vez lo hacés un día después, lo repensaste, y cambia un poquito, pero bueno, más o menos en promedio está orientado.
« Última modificación: Febrero 13, 2008, 22:29:28 por vale » En línea
Páginas: [1] 2 3 Ir Arriba Imprimir 
« anterior próximo »
Ir a:  

Impulsado por MySQL Impulsado por PHP Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2006-2008, Simple Machines | Sitemap
Mercury design by Bloc
XHTML 1.0 válido! CSS válido!
Página creada en 0.263 segundos con 34 consultas.

Google visitó esta página por última vez el Mayo 19, 2012, 05:24:36